L'inizio dell'idea degli istituti culturali e pastorali

Entwicklung hin zur Gründung von pastoralen und kulturellen Instituten in den Missionen, um die Begegnung von Evangelium und Kultur fruchtbar zu machen.

Paul B. Steffen SVD

Die interkulturelle Begegnung stellte für das Christentum schon immer eine wesentliche Aufgabe dar, der Paulus mit seiner Areopag-Rede begegnete. Im Mittelalter beschäftigte sich der Katalane Raimundus Lullus mit diesem Thema. Die in fremde Kulturen hinausziehenden Franziskaner und Dominikaner, seit dem 16. Jh. auch die Jesuiten, ließen sich auf diese Herausforderung ein und suchten nach Lösungen. Im 19. und 20. Jh. stellten sich auch die neugegründeten Missionsorden dieser Aufgabe. Arnold Janssen, der Gründer der Gesellschaft des Göttlichen Wortes, förderte nach besten Kräften das Studium der Sprachen, Kulturen und Missionen. Der Missionsgründer P. Eberhard Limbrock SVD regte als Praktiker die Gründung einer Fachzeitschrift zur besseren Aus- und Weiterbildung der Missionare an, bevor Josef Schmidlin 1911 die erste katholische missionswissenschaftliche Zeitschrift ins Leben rufen konnte. Dennoch bestand bis zum 2. Vatikanischen Konzil hinreichend Grund, den Mangel an adäquater Vorbereitung und Orientierung von Missionaren, zumal in ihren ersten Missionsjahren, zu beklagen. Die Konzilsväter sprachen sich im Dekret über die Missionstätigkeit der Kirche Ad Gentes deshalb für die Gründung von pastoralen und kulturellen Instituten in den Missionen aus, um die Begegnung von Evangelium und Kultur fruchtbarer zu machen.


From the beginning, intercultural encounter has been an essential task for Christianity. Paul responded to it with his sermon on the areopagus, in the Middle Ages the Catalan Raimundus Lullus wrote about the question and the Franciscans and Dominicans, who went out into foreign cultures - since the 16th century joined by the Jesuits - accepted this challenge and searched for solutions. In the 19th and 20th centuries new missionary congregations took part in this task. Arnold Janssen, the founder of the Society of the Divine Word, emphasized the study of languages, cultures and missionary questions. Missionary pioneer Fr. Eberhard Limbrock SVD suggested a journal devoted to an improved formation and continuing education of missionaries, before Joseph Schmidlin in 1911 managed to establish the first catholic missiological journal. However, until the Second Vatican Council there was good reason to bemoan the lack of an adequate preparation and orientation of missionaries, noticeable particularly during their first years in the field. The Council Fathers, therefore, in the decree on the missionary activity of the Church, Ad Gentes, suggest the foundation of pastoral and cultural institutes in the mission countries, in order to make the encounter between the Gospel and cultures more fruitful.


Dès le départ, la rencontre interculturelle a été une tâche essentielle pour le christianisme. Paul y répondit par son sermon sur l’aréopage; au Moyen Âge, le Catalan Raimond Lulle écrivit sur la question et les franciscains et dominicains, qui s’aventurèrent dans des cultures étrangères – rejoints par les jésuites à partir du 16e siècle –, acceptèrent le défi en recherchant des solutions. Aux 19e et 20e siècles, de nouvelles congrégations missionnaires prirent part à la tâche. Arnold Janssen, fondateur de la Société du Verbe Divin, mit l’accent sur l’étude des langues, des cultures et des questions missionnaires. Le pionnier missionnaire Eberhard Limbrock SVD suggéra qu’une revue soit consacrée à une meilleure formation et à l’éducation continue des missionnaires, avant que Joseph Schmidlin réussît, en 1911, à lancer la première revue missiologique catholique. Cependant, jusqu’au concile Vatican II, on avait de bonnes raisons de regretter le manque de préparation et d’orientation adéquates des missionnaires, ce qui était particulièrement vrai pendant les premières années sur le terrain. Ainsi donc, les Pères du Concile, dans le décret Ad Gentes, sur l’activité missionnaire de l’Église, suggérèrent la fondation d’instituts d’études pastorales et culturelles dans les pays de mission, de façon à rendre la rencontre entre l’Évangile et les cultures plus féconde.


El encuentro intercultural fue desde siempre una tarea fundamental para el cristianismo, comenzando con el discurso de Pablo en el Areópago. En la Edad Media, el catalán Ramon Llull trató este tema. Los franciscanos y dominicos que salieron al encuentro de otras culturas, y a partir del siglo 16 también los jesuitas, asumieron el reto de este tema y buscaron soluciones. En los siglos 19 y 20, las congregaciones misioneras de reciente fundación se plantearon este mismo reto. Arnoldo Janssen, el fundador de la Congregación del Verbo Divino, favoreció particularmente el estudio de las lenguas, culturas y temas misioneros. El fundador misionero Padre Eberhard Limbrock SVD sugirió desde su perspectiva práctica la fundación de una revista especializada para la formación inicial y continuada de los misioneros, antes de que Josef Schmidlin [fundador de la misionología católica en Alemania] iniciara 1911 la primera revista misionológica católica. Sin embargo, hasta el Concilio Vaticano II subsistían razones para quejarse de una preparación y orientación inadecuadas de los misioneros, particularmente en los primeros años en la misión. Por esta razón, se pronunciaron los padres del concilio en el Decreto Ad gentes, sobre la actividad misionera de la iglesia, en favor de la fundación de instituciones pastorales y culturales en las misiones, para fomentar el encuentro de evangelio y culturas.


L’incontro interculturale è stato sempre il compito e la sfida essenziale della Chiesa fin dall’inizio. Paulo ha dato sua risposta all’areopago. Raimondo Lullo, gli ordine dei francescani e domenicani nel Medioevo e poi i Gesuiti dal cinquecento reagiranno con grande creatività a questa sfida e furono cosi capace di incontrare l’altro e di comunicare il messaggio evangelico ai popoli di altre circoli culturali. San Arnoldo Janssen, il fondatore della società missionaria del Verbo Divino e della Congregazione missionaria femminile dello Spirito Santo sempre promuoveva lo studio delle lingue, culture e della missione in un modo speciale. Conseguentemente non si stupisce il contributo straordinario dei membri della sua società missionaria alla etnologia, linguistica, antropologia culturale e missiologia. Il Prefetto Apostolico Eberhard Limbrock di Nuova Guinea per esempio suggerisce 1898 la fondazione di una rivista scientifica al servizio della formazione dei missionari già prima della fondazione della prima rivista missiologica cattolica pubblicata da Joseph Schmidlin nel 1911 a Münster in Germania. Ciò nonostante tanti missionari si lamentavano della formazione non sufficiente per il loro compito di annunciare il vangelo fra culture e popoli stranieri. Riconoscendo queste mancanze i padri del Concilio Vaticano Secondo raccomandavano la fondazione di istituti pastorali e culturali per le giovane chiese per dare nuove possibilità al incontro fra vangelo e culture.

Seite im Heft 427ff.