Der Artikel befasst sich mit Kultur, Inkulturation und Synkretismus am Beispiel der Kalingas in der Kordillera-Region der Philippinen.
Der Artikel befasst sich mit Kultur, Inkulturation und Synkretismus. Inkulturation kommt nicht von außen, sondern beginnt innerhalb eines spezifischen kulturellen Milieus. Wenn das Christentum in Kontakt mit einer bestehenden Gesellschaft kommt, muss es sich mit der dort existierenden Kultur auseinandersetzen. Als Nachweis für diese Behauptung konzentriert der Autor sich auf die Kalingas, eine der philippinischen Stammesgesellschaften, die vor der Ankunft der katholischen belgischen und protestantischen amerikanischen Missionare zu Beginn des 20. Jh. keinen oder nur wenig Kontakt mit den spanischen Missionaren hatten. Er befasst sich mit verschiedenen Eigenarten ihrer Kultur, untersucht Synkretismus als Zugang zu Inkulturation und zeigt die Problematik synkretistischer Prozesse auf, die sich aus der Spannung zwischen der Glaubenspraxis und der Kultur der Kalingas ergeben.
This article is a discussion on culture, inculturation and syncretism. The starting point of inculturation does not happen from the outside but from within a particular cultural milieu. As Christianity enters in contact with a given society, it also has to grapple with the culture that defines and identifies its members. To bolster the aforementioned claims, the writer focuses on the Kalingas, one of the tribal communities in the Philippines which had little or no contact with the Spanish missionaries until the arrival of the Belgian Catholic missionaries and American Protestant missionaries during the early part of the twentieth century. Various features of the culture of the Kalingas will be dealt with. The author engages in a discussion on syncretism as an approach to inculturation. The discourse involves the problematics of syncretistic processes resulting in a creative tension in the practice both of their faith and the culture which identifies them as Kalingas.
Este artículo discute los temas de cultura, inculturación y sincretismo. El punto de partida de la inculturación no se ubica fuera de un ambiente cultural particular sino que está dentro de esta cultura. Cuando el cristianismo entra en contacto con una sociedad dada, también tiene que llegar a términos con la cultura que define e identifica a sus miembros. Para comprobar sus afirmaciones, el autor se refiere a los Kalingas, una de las comunidades tribales de las Filipinas que tuvieron poco o ningún contacto con los misioneros españoles antes de la llegada de los misioneros católicos belgas y los misioneros evangélicos de América al inicio del siglo 20. El autor discute varias características de la cultura de los Kalingas y entra en la discusión del sincretismo como un acercamiento a la inculturación. El discurso incluye las problemáticas de los procesos sincréticos que resultan en una tensión creativa de la práctica tanto de su fe como de su cultura que les identifica como Kalingas.
Cet article est une réflexion sur la culture, l’inculturation et le syncrétisme. Le point de départ de l’inculturation ne se trouve pas à l’extérieur, mais à l’intérieur d’un milieu culturel particulier. Lorsque le christianisme entre en contact avec une société donnée, il doit aussi tenir compte de la culture qui définit ses membres et leur donne une identité. Pour appuyer ces considérations, l’auteur prend l’exemple des Kalingas, l’une des communautés tribales des Philippines ayant eu peu ou pas de contact avec les missionnaires espagnols jusqu’à l’arrivée des missionnaires catholiques belges et des missionnaires protestants américains dans la première partie du XXe siècle. Il considère plusieurs caractéristiques de la culture des Kalingas. Il engage ensuite une discussion sur le syncrétisme comme approche de l’inculturation. Le discours traite de la problématique des processus syncrétiques qui provoquent une tension créatrice à la fois dans la pratique de leur foi et dans la culture qui les identifie comme Kalingas.
Seite im Heft 90ff