When the Core of Christianity Contradicts the Core of the Vietnamese Traditional Religion: Three Centuries of Persecution in Vietnam

Die vietnamesische Kirche bietet viele Beispiele der Schwierigkeiten der Beziehung des christlichen Glaubens zu den örtlichen Kulturen. Der Artikel bringt eine Zusammenfassung der langen Geschichte von Konflikten und gegenseitigen Missverständnissen.

Michael Nguyen SVD

Die Beziehung des christlichen Glaubens zu den Kulturen vor Ort ist nicht immer unproblematisch – die vietnamesische Kirche bietet viele Beispiele solcher Schwierigkeiten. Der Autor fasst die lange Geschichte von Konflikten und gegenseitigen Missverständnissen zusammen. Er stellt die wesentlichen Merkmale der vietnamesischen Religion heraus, besonders die „Religion des Himmels“ und die Bedeutung der Ahnenverehrung. Aufgrund der christlichen Ablehnung dieser zentralen Anliegen erlitten im Lauf der Geschichte zahlreiche Gläubige den Märtyrertod. Im Gefolge von Sichtweisen des II. Vatikanums sollte der Dialog mit den vietnamesischen Kulturen und Religionen ein Verständnis des Heilsangebots Gottes in einem weiteren Horizont ermöglichen.

The relationship of Christian faith to local cultures is not necessarily a smooth one—the Vietnamese church offers examples for difficulties. The author summarizes a long history of conflict and difficult mutual understanding. He highlights central perspectives of Vietnamese religion, particularly the Religion of Heaven and the importance of ancestor veneration. Christian failure to accept these central tenets has produced large numbers of martyrs throughout history. Following Vatican II perspectives, dialogue with the Vietnamese cultures and religions should allow to understand God’s salvific offer in a wider horizon.

La relación de la fe cristiana con las culturas locales no necesariamente es tranquila – la iglesia vietnamita ofrece muchos ejemplos de las dificultades posibles. El autor resume la larga historia de conflictos y de la incomprensión mutua. Destaca las perspectivas centrales de la religión vietnamita, particularmente la “Religión del Cielo” y la importancia de la veneración de los ancestros. Ya que los cristianos no aceptaron estos conceptos claves, se produjeron muchísimos mártires a lo largo de la historia. Siguiendo las perspectivas del Vaticano II, el diálogo con las culturas y religiones vietnamitas debería permitir comprender la oferta salvífica de Dios en un horizonte más amplio.

La relation entre la foi chrétienne et les cultures locales n’a pas toujours été simple. L’Église vietnamienne offre un exemple des difficultés rencontrées. L’auteur résume une longue histoire de conflit et de difficile compréhension mutuelle. Il souligne les éléments centraux de la religion vietnamienne, particulièrement la Religion du Ciel et l’importance de la vénération des ancêtres. Faute d’avoir accepté ces éléments centraux, les chrétiens ont entraîné de nombreux martyrs au cours de l’histoire. À la suite des perspectives de Vatican II, le dialogue avec les cultures et les religions vietnamiennes devrait permettre de comprendre l’offre salvifique de Dieu dans une perspective plus large.

Seite im Heft 340ff.